Nära ögat.

 
Det kan ha hänt. 
Det måste ha hänt. 
Det har hänt förr. Senare. 
Närmre. Längre bort. 
Det har hänt, men händer inte dig. 
 
Du blev räddad, för du var först. 
Du blev räddad, för du var sist. 
För du var ensam. För det fanns folk. 
För du gick åt vänster. Åt höger. 
För det blev regn. För det blev skugga. 
För det var soligt väder. 
 
Som tur var fanns där skog. 
Som tur var fanns där inga träd. 
Som tur var – en skena, en krok, en bjälke, en broms, 
en dörrsmyg, en sväng, millimeter, sekund. 
Som tur var flöt ett halmstrå på vatten. 
 
Följden var, och därför, och ändå, trots allt. 
Hur skulle det ha hått om en hand, en fot, 
en tuppfjät, en hårsmån
från ett sammanträffande. 

Så du är här? Raka vägen från ett andrum? 
En maska hade nätet och den slank du igenom? 
Du kan nog förvånas, är förstummad. 
Hör bara 
hur ditt hjärta bultar i mig. 
 
av Wislawa Szymborska. 

 

 

 

 

 

_____________________________________________________
 

 Om dikten och diktaren. 

_____________________________________________________
 

Dikten Nära ögat pulicerades år 1996 av Wislawa Szymborska. Hon fick nobelpriset i litteratur utdelat år 1996. Hon har skrivit sina dikter väldigt lättlästa och förståliga, inga krongliga ord eller meningar. Hennes dikter är väldigt känslomässiga, det förekommer även väldigt mycket ömhet i hennes texter.  


Szymborska har skrivit dikter i ungefär 33 år sammanlagt. Under dessa 33 år som Szymborska skrivit dikter skriver hon fortfarande på ungefär samma sätt som när hon började skriva. Budskapen är nästan detsamma i alla dikter hon har skrivit. Men i helhet har hennes dikter samma tema. Nära ögat är översatt av Anders Bodegård

 

 

På bilden ovan ser vi Wislawa Szymborska. Mer information kan ni läsa om henne här